Text Size
  • Gymnázium bilingválne

    Zriaďovateľ - Okresný úrad  Žilina                                        www.minv.sk/?odbor-skolstva-za

  • Zahraničný partner pre slovensko-španielsku sekciu, Ministerio de educación, cultura y deporte - Reino de España a španielske veľvyslanectvo v Bratislave.                                      www.mecd.gob.es/exterior/sk

  • Zahraničný partner pre slovensko-francúzsku sekciu, WBI - Wallonie Bruxelles International - Belgique.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

EEP – Enviroexkurzia v Prievidzi

Enviroaktivity sú na našej škole stále aktuálne (a dúfame, že aj dlho zostanú), to potvrdzuje tiež výlet – exkurzia do Prievidze, ktorú sme spoločne s p. prof. profesorkami Kaveckou a Rašovcovou (francúzska sekcia, 3. ročník) a s p. prof. Hladkou a Fermínom (španielska sekcia, 3. ročník) podnikli 4. apríla 2013 (boli sme teda decentne vyhodení zo školy, aby sme náhodou nezastrašili budúcich potenciálnych prváčikov).

 

Čítať ďalej: EEP – Enviroexkurzia v Prievidzi

Celoslovenské kolo Olympiády ľudských práv

Dňa 20.marca sa začal jubilejný 15. ročník Olympiády ľudských práv v Liptovskom Jáne . Tento ročník bol zameraný na „Ľudské práva žien a rodovú rovnosť“ . 64 finalistov zo všetkých krajov Slovenska sa stretlo , aby riešili modelové situácie, obhajovali eseje  prezentovali svoje názory,  niečo nové sa o ľudských právach naučili, diskutovali s odborníkmi a samozrejme vytvorili nové priateľstvá. Súťaž prebiehala počas troch dní v krásnom tatranskom prostredí v hoteli Sorea pod záštitou Európskej únie a program bol skutočne zaujímavý.

Čítať ďalej: Celoslovenské kolo Olympiády ľudských práv

Masterclasses 2013

Ráno. Bolo trošku teplejšie, než iné rána. Už to bola nejaká tá minúta, čo som obišiel Carrefour a stúpal hore vŕškom k fakulte elektrotechniky ŽU. Ešte mi ostával nejaký čas, než sa to celé malo začať. Niekoľko stoviek metov za mnou sa objavila nejaká osôbka, ktorá sa mi zdala byť povedomá, avšak nebol som si istý, nakoľko mojich päť dioptrií spoľahlivo zaisťuje rozostrené videnie, čo s obľubou nazývam impresionistický zrak.

Čítať ďalej: Masterclasses 2013

Skúsenosť španielskych divadelníkov z národného festivalu

Siedmeho februára ráno vyštartovala skupina mladých s dvoma staršími do Nového mesta. Je nutné dodať, že nie len starší dávali pozor na mladých, ale občas aj naopak. Cestou vlakom Vicky otestovala, či spolusediaci vie po španielsky vetou: "Mira, 500 euros." a kedže neprišla žiadna reakcia, pokojne sme si uťahovali v cudzom jazyku ďalej. Zo seba navzájom, samozrejme, prípadne z Fermína. Ten sa počas celého festivalu ukazoval nie len ako dobrý človek, priateľ alebo režisér, ale stále si držal aj formu učiteľa, kedže nás naučil mnoho roztomilých španielskych výrazov a fráz, ktoré sa používajú hlavne v mafiánskom prostredí. 

Čítať ďalej: Skúsenosť španielskych divadelníkov z národného festivalu

Prírodovedný deň 2013

Odmena za našu polročnú prácu nás tento rok čakala už aj v škole. 31.1. 2013, ešte pred odovzdaním vysvedčení, mali študenti GBZA (ale aj iných škôl) možnosť zúčastniť sa mnohých prednášok, pozrieť si rôzne dokumentárne filmy, lepšie sa zoznámiť s prírodovednými encyklopédiami, knihami o fyzike, vyriešiť si zopár hlavolamov a vyskúšať mnohé ďalšie činnosti týkajúce sa prírodovedných predmetov. V tento výnimočný štvrtok sa pod palcom p. prof. Matušku totiž uskutočnil Prírodovedný deň, ktorý nezostal iba v izolácii našej školy, ale partnerstvo nadviazal aj s Krajskou knižnicou či Makovického domom.

Čítať ďalej: Prírodovedný deň 2013

Vianočné trhy 2012

Jedinečné, uvoľnené, inšpirujúce, celoškolské, vylepšené, ale hlavne solidárne, benefičné, a druhé. Také boli tohtoročné Vianočné trhy na GBZA. Po druhýkrát sa moja trieda IV.E, ktorej som hrdou súčasťou, zapálila a znovu Zariadila, aby bol posledný školský deň roku 2012 výnimočný. Už v novembri začali tajné prípravy, o ktorých nikto ani netušil a pripravovali sme tak tajne, že týždeň pred dňom „D“ sme samozrejme stresovali. Situáciu nám skomplikovali aj veľmi nevhodne naplánované absencie hlavných organizátorov. Ale o čom sú benefičné trhy ak nie o dobrovoľnej obeti.

Čítať ďalej: Vianočné trhy 2012

Deň frankofónnej a hispanofónnej kultúry

11. 12. 2012 sa v Žiline opäť zišli veľvyslanci dvoch kráľovstiev – Belgického a Španielskeho - Walter Lion a Félix Valdés y Valentín Gamazo. Dôvodom ich návštevy bol Deň frankofónnej a hispanofónnej kultúry v škole, ktorú majú pod svojím patronátom  - Gymnázium bilingválne na Ulici T. Ružičku. Na stretnutí sa zúčastnili aj zástupcovia z Krajského školského  úradu  v Žiline prednosta  PaedDr. Ľubomír Galbavý PhD. , RNDr. Dana Čuláková PhD. a PhDr. Janka Eldesová, viceprimátorka mesta Žiliny PhDr. Slavomíra Brezovská, pridelenec pre vzdelávanie Španielskeho veľvyslanectva v Bratislave Luis Pardiňas Béjar.

Čítať ďalej: Deň frankofónnej a hispanofónnej kultúry

Debatný turnaj v Piešťanoch

Uplynulý víkend, teda od 30.novembra  do 2. decembra 2012 sa členovia debatného krúžku Gymnázia bilingválneho v Žiline zúčastnili na Debatnej lige, stredoškolskom debatérskom turnaji, ktorý organizuje Slovenská debatná asociácia.  Úlohou súťažiacich debatérov je v časovom limite pripraviť  kvalitnú argumentáciu na  rôzne tézy a nasledovne  vopred určené stanovisko úspešne obhájiť.  

Čítať ďalej: Debatný turnaj v Piešťanoch

создать сайт